22 Kasım 2010 Pazartesi

kıro

inanılmaz bir gerçekle karşınızdayım sayın seyirciler. "kıro" kelimesi köken olarak, öfkeli antropolog numan ve her gördüğü kadına laf atan kıro arkadaşı selami'den geliyor.

hormonları burnunda gezen selami kendini kontrol edememekte, bu nedenle dişi sineğe bile bıyık burmaktadır. belki arada manita yaparım diye sürekli numan'ın çalışmalarını bölmekte, adamcağızı o parti senin, bu bar benim sokak süpürgesi etmektedir. gittikleri yerde de rahat durmamakta, gelen geçene "du yu seks" diye asılmaktadır. günlerden bir gün, yine kafasına çantayı yediğinde numan dayanamaz, "resmen bir cromagnon gibi davranıyorsun selami!" diyerek eğitimine ve nezaketine uygun bir hakarette bulunur. bu hakaret, normalde etliye sütlüye karışmayan, ağzından iki cümleyi zor çıkaran numan'ın o kadar hoşuna gitmiştir ki, artık kapıcıya sinirlendiğinde bile cromagnon demeye başlamıştır. gel zaman git zaman, kelime küçülür, daha kolay söylenebilir boyutlara indirgenir ve günümüzdeki kullanımına kavuşur.

gayet ciddiyim şu anda. adeta bilimsel.

2 yorum:

honour knowledge dedi ki...

peki fransa'nın kuzeyinde bir mağarada "cro-magnon'um ama öküz bende" diye bir duvar yazısı olduğunu biliyor muydun? (paranın henüz icat edilemediği zamanlar)

İnci Vardar dedi ki...

bunun üzerine "cromagnonimous!" diye bir şaşırma kelimesi uydurmayı kendime görev bilirim.